С этой целью автор публикуемых путевых очерков предпринял грандиозное и в меру рискованное путешествие на машине из Москвы до самого Стамбула
(Продолжение. Начало — в «НВ» №01)
10. Здравствуй, Türkiye!
Сразу скажу, что эта главка прежде всего для тех, кого интересует тема «Вождение по-турецки».
Напомню вам для понимания, что Михаил, он же Майкл, он же «агент 007», встречавший нас в Мцхете, сопроводил нас только до грузино-турецкой границы. После турецкого КПП по территории Турции — и до самого Стамбула! — мы должны были следовать без провожатых.
Особенно тяжело сознавать это было мне, водителю, хотя преданная русская Клава по-прежнему подавала из динамиков салона свой уверенный голос, с трудом, впрочем, выговаривая иные названия турецких населенных пунктов.
Право же, с ней я чувствовал себя, как дома. Но чем дальше от Грузии я удалялся и чем больше углублялся в сопредельную от нее территорию, тем быстрее улетучивалось во мне это приятное чувство.
Потому что не как дома, увы, передвигались здесь автомобили. Вождение по-турецки (назовем эту особенность так) чаще всего бросалось в глаза на узких разъездах, перекрестках и парковочных площадках перед предприятиями общепита, как сказали бы в России о разного рода точках перекуса. Будто движение подчинялось каким-то неписаным законам. Или писаным, но — специально для турок.
Тебя запросто могут обогнать справа и при этом сигналить так, будто в этом явном нарушении виноват ты, а не лихач справа. Или — обогнать по правилам, но при этом и глазом не моргнуть, то есть не предупредить соответствующим сигналом транспортные средства, движущиеся в обоих направлениях.
В самом Стамбуле (здесь я вынужден забежать чуть вперед) могут запросто не пропустить пешеходов. Для местных водил бредущие по зебре люди вообще злейшие враги, вторые после дорожных полицейских. Хотя последние на такие явные (согласно общеевропейским стандартам) нарушения почти не обращают внимания. Мне даже показалось, что дорожная полиция (Trafık polisi) вообще не следит за этим правилом, если оно вообще существует в Турции. Так, стоило мне остановиться у зебры перед шагнувшими на зеленый свет пешеходами или, тем паче, хотя бы снизить скорость перед намеревающимися сделать это в неположенном месте, как следовавшие за мной машины взрывались сигналами своих разнокалиберных клаксонов.
О, эта какофония мелодий! Я и раньше слышал о привычке турецких водителей сигналить по всякому поводу. И вот, наконец, стал живым свидетелем, точнее — слушателем этой необычной симфонии.
Для жителя Москвы, привыкшего к размеренному движению в столице, а если точнее — к годами выработавшейся у москвичей культуре вождения, дико слушать вечный оркестр из пипикалок, бибикалок и крякалок.
На самом деле, это — своеобразный язык водителей, который, как и язык птиц, только им и понятен. Подавая сигналы и сирены, причем различной долготы и кратности, одни из водителей тем самым здороваются друг с другом, другие — матерятся, третьи — уступают дорогу или благодарят, что уступили им самим.
Сначала с непривычки у тебя начинает звенеть в ушах. Но уже спустя несколько дней ты становишься своим в доску, а стиль езды по-турецки становится и твоим фирменным стилем.
В этой езде задействованы не только звуковые и световые сигналы, но и — принимайте это серьезно — мимика, жесты, выражение лица и даже движение глаз водителей. Главное в вождении по-турецки: хладнокровие, выдержка, быстрая реакция, расчетливость и умение водителя прочитать мысли других себе подобных существ, сидящих за рулем авто напротив. Или — сбоку. Или — сзади.
И вы знаете (хотя, вы, скорее, не поверите), в этом беспорядочном и, более того, хаотичном движении почти не бывает ДТП. Чаще всего ты удивляешься самому себе, что так ювелирно увернулся от лобового столкновения, не поцеловал задницу резко затормозившего лихача, не протаранил фуру, которую сам же и подрезал. А все потому, что, вовлеченный в вождение по-турецки, освоив все его тонкости, ты начинаешь жить на дороге, будто рыба в воде.
Опять же, забегая вперед, скажу: после недели такой езды в Турции я запросто мог передвигаться по Москве хоть с закрытыми глазами.
Леонид АРИХ
(Продолжение следует)